×

तथा हमने विभिन्न प्रकार से इसे वर्णन कर दिया है, ताकि वे 25:50 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Furqan ⮕ (25:50) ayat 50 in Hindi

25:50 Surah Al-Furqan ayat 50 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Furqan ayat 50 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَٰهُ بَيۡنَهُمۡ لِيَذَّكَّرُواْ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 50]

तथा हमने विभिन्न प्रकार से इसे वर्णन कर दिया है, ताकि वे शिक्षा ग्रहण करें। परन्तु, अधिक्तर लोगों ने अस्वीकार करते हुए कुफ़्र ग्रहण कर लिया।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفورا, باللغة الهندية

﴿ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفورا﴾ [الفُرقَان: 50]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha hamane vibhinn prakaar se ise varnan kar diya hai, taaki ve shiksha grahan karen. parantu, adhiktar logon ne asveekaar karate hue kufr grahan kar liya
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
use hamane unake beech vibhinn dhang se pesh kiya hai, taaki ve dhyaan den. parantu adhikatar logon ne inakaar aur akrtagyata ke atirikt doosaree neeti apanaane se inakaar hee kiya
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उसे हमने उनके बीच विभिन्न ढ़ंग से पेश किया है, ताकि वे ध्यान दें। परन्तु अधिकतर लोगों ने इनकार और अकृतज्ञता के अतिरिक्त दूसरी नीति अपनाने से इनकार ही किया
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur hamane paanee ko unake daramiyaan (tarah tarah se) taqaseem kiya taaki log naseehat haasil karen magar aksar logon ne naashukree ke siva kuchh na maana
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और हमने पानी को उनके दरमियान (तरह तरह से) तक़सीम किया ताकि लोग नसीहत हासिल करें मगर अक्सर लोगों ने नाशुक्री के सिवा कुछ न माना
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek