Quran with Hindi translation - Surah Al-Qasas ayat 73 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[القَصَص: 73]
﴿ومن رحمته جعل لكم الليل والنهار لتسكنوا فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم﴾ [القَصَص: 73]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha apanee daya hee se usane banaaye hain tumhaare lie raatri tatha din, taaki tum shaanti praapt karo usamen aur taaki tum khoj karo usake anugrah (jeevika) kee aur taaki tum usake krtagy bano |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed usane apanee dayaaluta se tumhaare lie raat aur din banae, taaki tum usamen (raat mein) aaraam pao aur taaki tum (din mein) usaka anugrah (rozee) talaash karo aur taaki tum krtagyata dikhao. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उसने अपनी दयालुता से तुम्हारे लिए रात और दिन बनाए, ताकि तुम उसमें (रात में) आराम पाओ और ताकि तुम (दिन में) उसका अनुग्रह (रोज़ी) तलाश करो और ताकि तुम कृतज्ञता दिखाओ। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur usane apanee meharabaanee se tumhaare vaaste raat aur din ko banaaya taaki tum raat mein aaraam karo aur din mein usake phazal va karam (rozee) kee talaash karo aur taaki tum log shukr karo |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और उसने अपनी मेहरबानी से तुम्हारे वास्ते रात और दिन को बनाया ताकि तुम रात में आराम करो और दिन में उसके फज़ल व करम (रोज़ी) की तलाश करो और ताकि तुम लोग शुक्र करो |