Quran with Hindi translation - Surah Ar-Rum ayat 13 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 13]
﴿ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين﴾ [الرُّوم: 13]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur nahin hoga unake saajhiyon mein unaka abhistaavak (sifaarishee) aur ve apane saajhiyon ka inkaar karane vaale[1] honge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed unake thaharae hue saajheedaaron mein se koee unaka sifaarish karanevaala na hoga aur ve svayan bhee apane saajheedaaron ka inakaar karenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उनके ठहराए हुए साझीदारों में से कोई उनका सिफ़ारिश करनेवाला न होगा और वे स्वयं भी अपने साझीदारों का इनकार करेंगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur unake (banae hue khuda ke) shareekon mein se koee unaka siphaarishee na hoga aur ye log khud bhee apane shareekon se inkaar kar jaenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और उनके (बनाए हुए ख़ुदा के) शरीकों में से कोई उनका सिफारिशी न होगा और ये लोग ख़़ुद भी अपने शरीकों से इन्कार कर जाएँगे |