Quran with Hindi translation - Surah Ar-Rum ayat 20 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ ﴾
[الرُّوم: 20]
﴿ومن آياته أن خلقكم من تراب ثم إذا أنتم بشر تنتشرون﴾ [الرُّوم: 20]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur usakee (shakti) ke lakshanon mein se ye bhee hai ki tumhen utpann kiya mittee se, phir ab tum manushy ho (ki dharatee mein) phailate ja rahe ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur yah usakee nishaaniyon mein se hai ki usane tumhen mittee se paida kiya. phir kya dekhate hai ki tum maanav ho, phailate ja rahe ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और यह उसकी निशानियों में से है कि उसने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया। फिर क्या देखते है कि तुम मानव हो, फैलते जा रहे हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur us (kee kudarat) kee nishaaniyon mein ye bhee hai ki usane tumako mittee se paida kiya phir yakaayak tum aadamee banakar (zameen par) chalane phirane lage |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और उस (की कुदरत) की निशानियों में ये भी है कि उसने तुमको मिट्टी से पैदा किया फिर यकायक तुम आदमी बनकर (ज़मीन पर) चलने फिरने लगे |