×

उनमें से जिन्होंने अलग बना लिया अपना धर्म और हो गये कई 30:32 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ar-Rum ⮕ (30:32) ayat 32 in Hindi

30:32 Surah Ar-Rum ayat 32 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ar-Rum ayat 32 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ ﴾
[الرُّوم: 32]

उनमें से जिन्होंने अलग बना लिया अपना धर्म और हो गये कई गिरोह, प्रत्येक गिरोह उसीमें[1] जो उसके पास है, मगन है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا كل حزب بما لديهم فرحون, باللغة الهندية

﴿من الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا كل حزب بما لديهم فرحون﴾ [الرُّوم: 32]

Maulana Azizul Haque Al Umari
unamen se jinhonne alag bana liya apana dharm aur ho gaye kaee giroh, pratyek giroh useemen[1] jo usake paas hai, magan hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
un logon mein se jinhonne apanee deen (dharm) ko tukade-tukade kar daala aur girohon mein bant gae. har giroh ke paas jo kuchh hai, usee mein magn hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उन लोगों में से जिन्होंने अपनी दीन (धर्म) को टुकड़े-टुकड़े कर डाला और गिरोहों में बँट गए। हर गिरोह के पास जो कुछ है, उसी में मग्न है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
jinhonne apane (asalee) deen mein taphareqa paravaazee kee aur mukhtalif phirake qe ban gae jo (deen) jis phirake qe paas hai usee mein nihaal hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
जिन्होंने अपने (असली) दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो (दीन) जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek