×

ताकि अल्लाह बदला दे उन्हें, जो ईमान लाये तथा सदाचार किये, अपने 30:45 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ar-Rum ⮕ (30:45) ayat 45 in Hindi

30:45 Surah Ar-Rum ayat 45 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ar-Rum ayat 45 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 45]

ताकि अल्लाह बदला दे उन्हें, जो ईमान लाये तथा सदाचार किये, अपने अनुग्रह से। निश्चय वह प्रेम नहीं करता काफ़िरों से।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرين, باللغة الهندية

﴿ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرين﴾ [الرُّوم: 45]

Maulana Azizul Haque Al Umari
taaki allaah badala de unhen, jo eemaan laaye tatha sadaachaar kiye, apane anugrah se. nishchay vah prem nahin karata kaafiron se
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
taaki vah apane udaar anugrah se un logon ko badala de jo eemaan lae aur unhonne achchhe karm kie. nishchay hee vah inakaar karanevaalon ko pasand nahin karata.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ताकि वह अपने उदार अनुग्रह से उन लोगों को बदला दे जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए। निश्चय ही वह इनकार करनेवालों को पसन्द नहीं करता।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
taaki jo log eemaan lae aur achchhe achchhe kaam kie unako khuda apane phazal va (karam) se achchhee jaza ata karega vah yaqeenan kuphfaar se ulafat nahin rakhata
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ताकि जो लोग ईमान लाए और अच्छे अच्छे काम किए उनको ख़ुदा अपने फज़ल व (करम) से अच्छी जज़ा अता करेगा वह यक़ीनन कुफ्फ़ार से उलफ़त नहीं रखता
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek