×

तथा नहीं भेजा है हमने आप[1] को, परन्तु सब मनुष्यों के लिए 34:28 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Saba’ ⮕ (34:28) ayat 28 in Hindi

34:28 Surah Saba’ ayat 28 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Saba’ ayat 28 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةٗ لِّلنَّاسِ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[سَبإ: 28]

तथा नहीं भेजा है हमने आप[1] को, परन्तु सब मनुष्यों के लिए शुभ सूचना देने तथा सचेत करने वाला बनाकर। किन्तु, अधिक्तर लोग ज्ञान नहीं रखते।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلناك إلا كافة للناس بشيرا ونذيرا ولكن أكثر الناس لا يعلمون, باللغة الهندية

﴿وما أرسلناك إلا كافة للناس بشيرا ونذيرا ولكن أكثر الناس لا يعلمون﴾ [سَبإ: 28]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha nahin bheja hai hamane aap[1] ko, parantu sab manushyon ke lie shubh soochana dene tatha sachet karane vaala banaakar. kintu, adhiktar log gyaan nahin rakhate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
hamane to tumhen saare hee manushyon ko shubh-soochana denevaala aur saavadhaan karanevaala banaakar bheja, kintu adhikatar log jaanate nahin
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
हमने तो तुम्हें सारे ही मनुष्यों को शुभ-सूचना देनेवाला और सावधान करनेवाला बनाकर भेजा, किन्तु अधिकतर लोग जानते नहीं
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ai rasool) hamane tumako tamaam (duniya ke) logon ke lie (nekon ko behasht kee) khushakhabaree dene vaala aur (bandon ko azaab se) daraane vaala (paigambar) banaakar bheja magar bahutere log (itana bhee) nahin jaanate
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) हमने तुमको तमाम (दुनिया के) लोगों के लिए (नेकों को बेहश्त की) खुशखबरी देने वाला और (बन्दों को अज़ाब से) डराने वाला (पैग़म्बर) बनाकर भेजा मगर बहुतेरे लोग (इतना भी) नहीं जानते
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek