Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 55 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ ﴾
[غَافِر: 55]
﴿فاصبر إن وعد الله حق واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشي والإبكار﴾ [غَافِر: 55]
Maulana Azizul Haque Al Umari to (he nabee!) aap dhairy rakhen. vaastav mein, allaah ka vachan[1] saty hai tatha kshama maangen apane paap[2] kee tatha pavitrata ka varnan karate rahen apane paalanahaar kee prashansa ke saath, sandhya aur praatah |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed atah dhairy se kaam lo. nishchay hee allaah ka vaada sachcha hai aur apane qasoor kee kshama chaaho aur sandhya samay aur praatah kee ghadiyon mein apane rab kee prashansa kee tasabeeh karo |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अतः धैर्य से काम लो। निश्चय ही अल्लाह का वादा सच्चा है और अपने क़सूर की क्षमा चाहो और संध्या समय और प्रातः की घड़ियों में अपने रब की प्रशंसा की तसबीह करो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) tum (unakee sharaarat) par sabr karo beshak khuda ka vaayada sachcha hai, aur apane (ummat kee) gunaahon kee maaphee maango aur subah va shaam apane paravaradigaar kee hamd va sana ke saath tasabeeh karate raho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) तुम (उनकी शरारत) पर सब्र करो बेशक ख़ुदा का वायदा सच्चा है, और अपने (उम्मत की) गुनाहों की माफी माँगो और सुबह व शाम अपने परवरदिगार की हम्द व सना के साथ तसबीह करते रहो |