×

हे हमारे पालनहार! तथा प्रवेश कर दे उन्हें ,उन स्थायी स्वर्गों में, 40:8 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ghafir ⮕ (40:8) ayat 8 in Hindi

40:8 Surah Ghafir ayat 8 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 8 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[غَافِر: 8]

हे हमारे पालनहार! तथा प्रवेश कर दे उन्हें ,उन स्थायी स्वर्गों में, जिनका तूने उन्हें वचन दिया है तथा जो सदाचारी हैं, उनके पूर्वजों, पत्नियों और उनकी संतानों में से। निश्चय तू सब चीज़ों और गुणों को जानने वाला है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم, باللغة الهندية

﴿ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم﴾ [غَافِر: 8]

Maulana Azizul Haque Al Umari
he hamaare paalanahaar! tatha pravesh kar de unhen ,un sthaayee svargon mein, jinaka toone unhen vachan diya hai tatha jo sadaachaaree hain, unake poorvajon, patniyon aur unakee santaanon mein se. nishchay too sab cheezon aur gunon ko jaanane vaala hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ai hamaare rab! aur unhen sadaiv rahane ke baagon mein daakhil kar jinaka toone unase vaada kiya hai aur unake baap-daada aur unakee patni yon aur unakee santatiyon mein se jo yogy hue unhen bhee. nissandeh too prabhutvashaalee, atyant tatvadarshee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ऐ हमारे रब! और उन्हें सदैव रहने के बागों में दाख़िल कर जिनका तूने उनसे वादा किया है और उनके बाप-दादा और उनकी पत्नि यों और उनकी सन्ततियों में से जो योग्य हुए उन्हें भी। निस्संदेह तू प्रभुत्वशाली, अत्यन्त तत्वदर्शी है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ai hamaare paalane vaale in ko sadaabahaar baagon mein jinaka toone un se vaayada kiya hai daakhil kar aur unake baap daadaon aur unakee beeveeyon aur unakee aulaad mein se jo log nek ho unako (bhee bakhsh den) beshak too hee zabaradast (aur) hikamat vaala hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ऐ हमारे पालने वाले इन को सदाबहार बाग़ों में जिनका तूने उन से वायदा किया है दाख़िल कर और उनके बाप दादाओं और उनकी बीवीयों और उनकी औलाद में से जो लोग नेक हो उनको (भी बख्श दें) बेशक तू ही ज़बरदस्त (और) हिकमत वाला है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek