Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 84 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ ﴾
[غَافِر: 84]
﴿فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين﴾ [غَافِر: 84]
Maulana Azizul Haque Al Umari to jab unhonne dekha hamaaree yaatana ko, to kahane lageh ham eemaan laaye akele allaah par tatha nakaar diya use, jise usaka saajhee bana rahe the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir jab unhonne hamaaree yaatana dekhee to kahane lage, "ham eemaan lae allaah par jo akela hai aur usaka inakaar kiya jise ham usaka saajhee thaharaate the. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर जब उन्होंने हमारी यातना देखी तो कहने लगे, "हम ईमान लाए अल्लाह पर जो अकेला है और उसका इनकार किया जिसे हम उसका साझी ठहराते थे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to jab in logon ne hamaare azaab ko dekh liya to kahane lage, ham yakata khuda par eemaan lae aur jis cheez ko ham usaka shareek banaate the ham unako nahin maanate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो जब इन लोगों ने हमारे अज़ाब को देख लिया तो कहने लगे, हम यकता ख़ुदा पर ईमान लाए और जिस चीज़ को हम उसका शरीक बनाते थे हम उनको नहीं मानते |