×

तथा नहीं होंगे उनके कोई सहायक, जो अल्लाह के मुक़ाबले में उनकी 42:46 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ash-Shura ⮕ (42:46) ayat 46 in Hindi

42:46 Surah Ash-Shura ayat 46 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shura ayat 46 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ ﴾
[الشُّوري: 46]

तथा नहीं होंगे उनके कोई सहायक, जो अल्लाह के मुक़ाबले में उनकी सहायता करें और जिसे कुपथ कर दे अल्लाह, तो उसके लिए कोई मार्ग नहीं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله, باللغة الهندية

﴿وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله﴾ [الشُّوري: 46]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha nahin honge unake koee sahaayak, jo allaah ke muqaabale mein unakee sahaayata karen aur jise kupath kar de allaah, to usake lie koee maarg nahin
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur unake kuchh sanrakshak bhee na honge, jo sahaayata karake unhen allaah se bacha saken. jise allaah gumaraahee mein daal de to usake lie phir koee maarg nahin।
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और उनके कुछ संरक्षक भी न होंगे, जो सहायता करके उन्हें अल्लाह से बचा सकें। जिसे अल्लाह गुमराही में डाल दे तो उसके लिए फिर कोई मार्ग नहीं।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda ke siva na unake saraparast hee honge jo unakee madad ko aaen aur jisako khuda gumaraahee mein chhod de to usake lie (hidaayat kee) koee raah nahin
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा के सिवा न उनके सरपरस्त ही होंगे जो उनकी मदद को आएँ और जिसको ख़ुदा गुमराही में छोड़ दे तो उसके लिए (हिदायत की) कोई राह नहीं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek