Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shura ayat 49 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ ﴾
[الشُّوري: 49]
﴿لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب﴾ [الشُّوري: 49]
Maulana Azizul Haque Al Umari allaah hee ka hai aakaashon tatha dharatee ka raajy. vah paida karata hai, jo chaahata hai. jise chaahe, putriyaan pradaan karata hai tatha jise chaahe, putr pradaan karata hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed allaah hee kee hai aakaashon aur dharatee kee baadashaahee. vah jo chaahata hai paida karata hai, jise chaahata hai ladakiyaan deta hai aur jise chaahata hai ladake deta hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अल्लाह ही की है आकाशों और धरती की बादशाही। वह जो चाहता है पैदा करता है, जिसे चाहता है लड़कियाँ देता है और जिसे चाहता है लड़के देता है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi saare aasamaan va zameen kee hukoomat khaas khuda hee kee hai jo chaahata hai paida karata hai (aur) jise chaahata hai (faqat) betiyaan deta hai aur jise chaahata hai (mahaz) beta ata karata hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi सारे आसमान व ज़मीन की हुकूमत ख़ास ख़ुदा ही की है जो चाहता है पैदा करता है (और) जिसे चाहता है (फ़क़त) बेटियाँ देता है और जिसे चाहता है (महज़) बेटा अता करता है |