Quran with Hindi translation - Surah Al-Mujadilah ayat 6 - المُجَادلة - Page - Juz 28
﴿يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ أَحۡصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[المُجَادلة: 6]
﴿يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على﴾ [المُجَادلة: 6]
Maulana Azizul Haque Al Umari jis din jeevit karega un sab ko allaah, to unhen soochit kar dega unake karmon se. gin rakha hai use allaah ne aur vah bhool gaye hain use aur allah pratyek vastu par gavaah hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jis din allaah un sabako utha khada karega aur jo kuchh unhonne kiya hoga, usase unhen avagat kara dega. allaah ne usakee ganana kar rakhee hai, aur ve use bhoole hue hai, aur allaah har cheez ka saakshee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जिस दिन अल्लाह उन सबको उठा खड़ा करेगा और जो कुछ उन्होंने किया होगा, उससे उन्हें अवगत करा देगा। अल्लाह ने उसकी गणना कर रखी है, और वे उसे भूले हुए है, और अल्लाह हर चीज़ का साक्षी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi jis din khuda un sabako dobaara uthaega to unake aamaal se unako aagaah kar dega ye log (agarache) unako bhool gaye hain magar khuda ne unako yaad rakha hai aur khuda to har cheez ka gavaah hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi जिस दिन ख़ुदा उन सबको दोबारा उठाएगा तो उनके आमाल से उनको आगाह कर देगा ये लोग (अगरचे) उनको भूल गये हैं मगर ख़ुदा ने उनको याद रखा है और ख़ुदा तो हर चीज़ का गवाह है |