×

जिसने उत्पन्न किया है मृत्यु तथा जीवन को, ताकि तुम्हारी परीक्षा ले 67:2 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mulk ⮕ (67:2) ayat 2 in Hindi

67:2 Surah Al-Mulk ayat 2 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mulk ayat 2 - المُلك - Page - Juz 29

﴿ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ ﴾
[المُلك: 2]

जिसने उत्पन्न किया है मृत्यु तथा जीवन को, ताकि तुम्हारी परीक्षा ले कि तुममें किसका कर्म अधिक अच्छा है? तथा वह प्रभुत्वशाली, अति क्षमावान् है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور, باللغة الهندية

﴿الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور﴾ [المُلك: 2]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jisane utpann kiya hai mrtyu tatha jeevan ko, taaki tumhaaree pareeksha le ki tumamen kisaka karm adhik achchha hai? tatha vah prabhutvashaalee, ati kshamaavaan hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jisane paida kiya mrtyu aur jeevan ko, taaki tumhaaree pareeksha kare ki tumamen karm kee drshti se kaun sabase achchha hai. vah prabhutvashaalee, bada kshamaasheel hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जिसने पैदा किया मृत्यु और जीवन को, ताकि तुम्हारी परीक्षा करे कि तुममें कर्म की दृष्टि से कौन सबसे अच्छा है। वह प्रभुत्वशाली, बड़ा क्षमाशील है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
jisane maut aur zindagee ko paida kiya taaki tumhen aazamae ki tumamen se kaam mein sabase achchha kaun hai aur vah gaalib (aur) bada bakhshane vaala hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
जिसने मौत और ज़िन्दगी को पैदा किया ताकि तुम्हें आज़माए कि तुममें से काम में सबसे अच्छा कौन है और वह ग़ालिब (और) बड़ा बख्शने वाला है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek