Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 170 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ ﴾
[الأعرَاف: 170]
﴿والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين﴾ [الأعرَاف: 170]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jo log pustak ko drdhata se pakadate aur namaaz kee sthaapana karate hain, to vaastav mein, ham satkarmiyon ka pratiphal akaarath nahin karate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur jo log kitaab ko mazabootee se thaamate hai aur jinhonne namaaz qaayam kar rakhee hai, to kaam ko theek rakhanevaalon ke pratidaan ko ham kabhee akaarath nahin karate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और जो लोग किताब को मज़बूती से थामते है और जिन्होंने नमाज़ क़ायम कर रखी है, तो काम को ठीक रखनेवालों के प्रतिदान को हम कभी अकारथ नहीं करते |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jo log kitaab (khuda) ko mazabootee se pakade hue hain aur paabandee se namaaz ada karate hain (unhen usaka savaab zaroor milega kyonki) ham haragiz nekokaaro ka savaab barabaad nahin karate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जो लोग किताब (ख़ुदा) को मज़बूती से पकड़े हुए हैं और पाबन्दी से नमाज़ अदा करते हैं (उन्हें उसका सवाब ज़रूर मिलेगा क्योंकि) हम हरगिज़ नेकोकारो का सवाब बरबाद नहीं करते |