×

और जब क़ुर्आन पढ़ा जाये, तो उसे ध्यान पूर्वक सुनो तथा मौन 7:204 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:204) ayat 204 in Hindi

7:204 Surah Al-A‘raf ayat 204 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 204 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 204]

और जब क़ुर्आन पढ़ा जाये, तो उसे ध्यान पूर्वक सुनो तथा मौन साध लो। शायद कि तुमपर दया[1] की जाये।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون, باللغة الهندية

﴿وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون﴾ [الأعرَاف: 204]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur jab quraan padha jaaye, to use dhyaan poorvak suno tatha maun saadh lo. shaayad ki tumapar daya[1] kee jaaye
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jab quraan padha jae to use dhyaanapoorvak suno aur chup raho, taaki tumapar daya kee jae
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जब क़ुरआन पढ़ा जाए तो उसे ध्यानपूर्वक सुनो और चुप रहो, ताकि तुमपर दया की जाए
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur eemaanadaar logon ke vaaste hidaayat aur rahamat hain (logon) jab quraan padha jae to kaan lagaakar suno aur chupachaap raho taaki (isee bahaane) tum par raham kiya jae
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ईमानदार लोगों के वास्ते हिदायत और रहमत हैं (लोगों) जब क़ुरान पढ़ा जाए तो कान लगाकर सुनो और चुपचाप रहो ताकि (इसी बहाने) तुम पर रहम किया जाए
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek