×

और (हे नबी!) अपने पालनहार का स्मरण विनय पूर्वक तथा डरते हुए 7:205 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:205) ayat 205 in Hindi

7:205 Surah Al-A‘raf ayat 205 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 205 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 205]

और (हे नबी!) अपने पालनहार का स्मरण विनय पूर्वक तथा डरते हुए और धीमे स्वर में प्रातः तथा संध्या करते रहो और उनमें न हो जाओ, जो अचेत रहते हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال, باللغة الهندية

﴿واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال﴾ [الأعرَاف: 205]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur (he nabee!) apane paalanahaar ka smaran vinay poorvak tatha darate hue aur dheeme svar mein praatah tatha sandhya karate raho aur unamen na ho jao, jo achet rahate hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
apane rab ko apane man mein praatah aur sandhya ke samayon mein vinamrataapoorvak, darate hue aur halkee aavaaz ke saath yaad kiya karo. aur un logon mein se na ho jao jo gafalat mein pade hue hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
अपने रब को अपने मन में प्रातः और संध्या के समयों में विनम्रतापूर्वक, डरते हुए और हल्की आवाज़ के साथ याद किया करो। और उन लोगों में से न हो जाओ जो ग़फ़लत में पड़े हुए है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur apane paravaradigaar ko apane jee hee mein gidagida ke aur dar ke aur bahut cheekh ke nahin (dheemee) aavaaz se subah va shaam yaad kiya karo aur (usakee yaad se) gaaphil bilkul na ho jao
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और अपने परवरदिगार को अपने जी ही में गिड़गिड़ा के और डर के और बहुत चीख़ के नहीं (धीमी) आवाज़ से सुबह व शाम याद किया करो और (उसकी याद से) ग़ाफिल बिल्कुल न हो जाओ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek