Quran with Hindustani translation - Surah Al-hijr ayat 30 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ ﴾
[الحِجر: 30]
﴿فسجد الملائكة كلهم أجمعون﴾ [الحِجر: 30]
| Muhammad Junagarhi Chunacha tamamam farishton ney sab kay sab ney sajda ker liya |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim chuna che tamaam farishto ne, sab ke sab ne sajda kar liya |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari پس سر بسجود ہو گئے فرشتے سارے کے سارے |
| Muhammad Tahir Ul Qadri پس (اس پیکرِ بشری کے اندر نورِ ربانی کا چراغ جلتے ہی) سارے کے سارے فرشتوں نے سجدہ کیا |
| Muhammad Taqi Usmani چنانچہ سارے کے سارے فرشتوں نے سجدہ کیا۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi تو تمام ملائکہ نے اجتماعی طور پر سجدہ کرلیا تھا |