Quran with Hindustani translation - Surah An-Nahl ayat 122 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[النَّحل: 122]
﴿وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين﴾ [النَّحل: 122]
Muhammad Junagarhi Hum ney ussay duniya mein bhi behtri di thi aur be-shak woh aakhirat mein neko kaaron mein say hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim hum ne ose dunya mein bhi behetri di thi aur beshak aqirath mein bhi nekokaro mein hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور ہم نے مرحمت فرمائی انہیں دنیا میں بھی (ہر طرح کی) بھلائی اور وہ آخرت میں نیک لوگوں میں سے ہوں گے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور ہم نے اسے دنیا میں (بھی) بھلائی عطا فرمائی، اور بیشک وہ آخرت میں (بھی) صالحین میں سے ہوں گے |
Muhammad Taqi Usmani اور ہم نے ان کو دنیا میں بھی بھلائی دی تھی، اور آخرت میں تو یقینا ان کا شمار صالحین میں ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ہم نے انہیں دنیا میں بھی نیکی عطا کی اور آخرت میں بھی ان کا شمار نیک کردار لوگوں میں ہوگا |