Quran with Persian translation - Surah An-Nahl ayat 122 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[النَّحل: 122]
﴿وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين﴾ [النَّحل: 122]
Abdolmohammad Ayati در دنيا به او نيكى عنايت كرديم و در آخرت از صالحان است |
Abolfazl Bahrampour و او را در دنيا نيكى داديم و بىترديد در آخرت هم از شايستگان است |
Baha Oddin Khorramshahi و به او در دنیا نیکی بخشیدیم و او در آخرت هم از شایستگان است |
Dr. Hussien Tagi (ما) در دنیا به او نیکی عطا کردیم؛ و قطعاً او در آخرت از صالحان است |
Hussain Ansarian و به او در دنیا [زندگی نیکویی] دادیم، و بی تردید در آخرت از شایستگان است |
Islamhouse.com Persian Team [ما] در دنیا به او نیکی عطا کردیم و قطعاً او در آخرت [نیز] از شایستگان است |