×

Noi i-am daruit in Viata de Acum binele, iar in Viata de 16:122 Russian translation

Quran infoRussianSurah An-Nahl ⮕ (16:122) ayat 122 in Russian

16:122 Surah An-Nahl ayat 122 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah An-Nahl ayat 122 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[النَّحل: 122]

Noi i-am daruit in Viata de Acum binele, iar in Viata de Apoi va fi printre cei drepti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين, باللغة الروسية

﴿وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين﴾ [النَّحل: 122]

Abu Adel
И даровали Мы ему [пророку Ибрахиму] в (этом) мире благо [пример для последующих поколений и благое упоминание о нем], и, поистине, он в Вечной жизни, (будет) конечно среди праведников [обитателей высших райских жилищ]
Elmir Kuliev
My darovali yemu dobro v mirskoy zhizni, a v Posledney zhizni on budet v chisle pravednikov
Elmir Kuliev
Мы даровали ему добро в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников
Gordy Semyonovich Sablukov
My dali yemu prekrasnoye v etoy zhizni, i v budushchey on budet v chisle pravednikov
Gordy Semyonovich Sablukov
Мы дали ему прекрасное в этой жизни, и в будущей он будет в числе праведников
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I darovali My yemu v zdeshnem mire blago, i, poistine, v budushchem on - iz chisla pravednykh
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И даровали Мы ему в здешнем мире благо, и, поистине, в будущем он - из числа праведных
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek