Quran with Hindustani translation - Surah Al-Kahf ayat 8 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَإِنَّا لَجَٰعِلُونَ مَا عَلَيۡهَا صَعِيدٗا جُرُزًا ﴾
[الكَهف: 8]
﴿وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا جرزا﴾ [الكَهف: 8]
Muhammad Junagarhi Iss per jo kuch hai hum ussay aik humwaar saaf maidan ker dalney walay hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim us par jo kuch hai hum ose ek hamwaar saaf maidaan kar daalne waale hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور ہم ہی بنانے والے ہیں ان چیزوں کو جو زمین پر ہیں (ویران کر کے) چٹیل میدان، غیر آباد |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور بیشک ہم اِن (تمام) چیزوں کو جو اس (روئے زمین) پر ہیں (نابود کر کے) بنجر میدان بنا دینے والے ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اور یہ بھی یقین رکھو کہ روئے زمین پر جو کچھ ہے ایک دن ہم اسے ایک سپاٹ میدان بنادیں گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ہم آخرکار روئے زمین کی ہر چیز کو چٹیل میدان بنادینے والے ہیں |