Quran with Hindustani translation - Surah Al-Baqarah ayat 179 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 179]
﴿ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون﴾ [البَقَرَة: 179]
Muhammad Junagarhi Aqal mandon! Qisass mein tumharay liye zindagi hai iss baees tum (qatal-e-na haq say) ruko gay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aqalmando! qisaas mein tumhaare liye zindagi hai, is baayes se tum (qatal na haq se) rukoge |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور تمہارے لئے قصاص میں زندگی ہے اے عقل مندو ف تاکہ (قتل کرنے سے ) پرہیز کرنے لگو |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور تمہارے لئے قصاص (یعنی خون کا بدلہ لینے) میں ہی زندگی (کی ضمانت) ہے اے عقلمند لوگو! تاکہ تم (خوں ریزی اور بربادی سے) بچو |
Muhammad Taqi Usmani اور اے عقل رکھنے والو ! تمہارے لئے قصاص میں زندگی (کا سامان ہے) امید ہے کہ تم (اس کی خلاف ورزی سے) بچو گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi صاحبانِ عقل تمہارے لئے قصاص میں زندگی ہے کہ شاید تم اس طرح متقی بن جاؤ |