×

میری آیتیں تو تمہارے سامنے پڑھی جاتی تھیں پھر بھی تم اپنی 23:66 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:66) ayat 66 in Hindustani

23:66 Surah Al-Mu’minun ayat 66 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 66 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ ﴾
[المؤمنُون: 66]

میری آیتیں تو تمہارے سامنے پڑھی جاتی تھیں پھر بھی تم اپنی ایڑیوں کے بل الٹے بھاگتے تھے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون, باللغة الباكستانية

﴿قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون﴾ [المؤمنُون: 66]

Muhammad Junagarhi
Meri aayaten tumharay samney parhi jati thin phir tum apni airhiyon kay bal ultay bhagtay thay
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
meri aayate to tumhaare saamne padi jaati thi, phir bhi tum apni ediyo ke bal ulte bhaagte thein
Muhammad Karam Shah Al Azhari
(وہ وقت یاد کرو) جب ہماری آیتیں تمھارے سامنے پڑھی جاتی تھیں اور تم اپنی ایڑیوں کے بل لوٹ جایا کرتے تھے
Muhammad Tahir Ul Qadri
بیشک میری آیتیں تم پر پڑھ پڑھ کر سنائی جاتی تھیں تو تم ایڑیوں کے بل الٹے پلٹ جایا کرتے تھے
Muhammad Taqi Usmani
میری آیتیں تم کو پڑھ کر سنائی جاتی تھیں تو تم الٹے پاؤں مڑ جاتے تھے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
جب ہماری آیتیں تمہارے سامنے پڑھی جاتی تھیں تو تم الٹے پاؤں واپس چلے جارہے تھے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek