Quran with Hindustani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 98 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ ﴾
[المؤمنُون: 98]
﴿وأعوذ بك رب أن يحضرون﴾ [المؤمنُون: 98]
| Muhammad Junagarhi Aur aey rab! Mein teri panah chahata hun kay woh meray pass aajayen |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur aye rab main teri panaah chahta hoon ke wo mere paas aa jaaye |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari اور میں تیری پناہ طلب کرتاہوں میرے رب اس سے کہ وہ میرے پاس آئیں |
| Muhammad Tahir Ul Qadri اور اے میرے رب! میں اس بات سے (بھی) تیری پناہ مانگتا ہوں کہ وہ میرے پاس آئیں |
| Muhammad Taqi Usmani اور میرے پروردگار ! میں ان کے اپنے قریب آنے سے بھی آپ کی پناہ مانگتا ہوں۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi اور اس بات سے پناہ مانگتا ہوں کہ شیاطین میرے پاس آجائیں |