×

موسیٰ (علیہ السلام) کی والده نے اس کی بہن سے کہا کہ 28:11 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Qasas ⮕ (28:11) ayat 11 in Hindustani

28:11 Surah Al-Qasas ayat 11 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Qasas ayat 11 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[القَصَص: 11]

موسیٰ (علیہ السلام) کی والده نے اس کی بہن سے کہا کہ تو اس کے پیچھے پیچھے جا، تو وه اسے دور ہی دور سے دیکھتی رہی اور فرعونیوں کو اس کا علم بھی نہ ہوا

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون, باللغة الباكستانية

﴿وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون﴾ [القَصَص: 11]

Muhammad Junagarhi
Musa (alh-e-salam) ki walida ney uss ki behan say kaha kay tu iss kay peechay peechay ja to woh ussay door hi door say dekhti rahi aur firaoniyon ko iss ka ilm bhi na hua
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
Mosa(alaihissalaam) ki waleda ne us ki behen se kaha ke tu us ke piche piche ja, to wo ose door hee door se dekhti rahi aur ferauniyo ko us ka ilm bhi na hoa
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور اس نے کہا موسیٰ کی بہن سے کے اس کے پیچھے پیچھے ہو لے پس وہ اسے دیکھتی رہی دور سے۔ اور وہ اس (حقیقت کو) نہ سمجھتے تھے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور (موسٰی علیہ السلام کی والدہ نے) ان کی بہن سے کہا کہ (ان کا حال معلوم کرنے کے لئے) ان کے پیچھے جاؤ سو وہ انہیں دور سے دیکھتے رہے اور وہ لوگ (بالکل) بے خبر تھے
Muhammad Taqi Usmani
اور انہوں نے موسیٰ کی بہن سے کہا کہ : اس بچے کا کچھ سراغ لگاؤ۔ چنانچہ اس نے بچے کو دور سے اس طرح دیکھا کہ ان لوگوں کو پتہ نہیں چلا۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور انہوں نے اپنی بہن سے کہا کہ تم بھی ان کا پیچھا کرو تو انہوں نے دور سے موسٰی کو دیکھا جب کہ ان لوگوں کو اس کا احساس بھی نہیں تھا
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek