Quran with Hindustani translation - Surah al-‘Imran ayat 82 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[آل عِمران: 82]
﴿فمن تولى بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون﴾ [آل عِمران: 82]
Muhammad Junagarhi Pus iss kay baad jo palat jayen woh yaqeenan pooray na farman hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim pas is ke baadh bhi jo palat jaaye, wo yaqinan pure na-farmaan hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari پھر جو کوئی پھرے اس سے (پختہ عہد) کے بعد تو ہوی لوگ فاسق ہیں ۔ |
Muhammad Tahir Ul Qadri (اب پوری نسل آدم کے لئے تنبیہاً فرمایا:) پھر جس نے اس (اقرار) کے بعد روگردانی کی پس وہی لوگ نافرمان ہوں گے |
Muhammad Taqi Usmani اس کے بعد بھی جو لوگ (ہدایت سے) منہ موڑیں گے تو ایسے لوگ نافرمان ہوں گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اس کے بعد جو انحراف کرے گا وہ فاسقین کی منزل میں ہوگا |