×

اور ان کے لئے ایک نشانی (خشک) زمین ہے جس کو ہم 36:33 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Ya-Sin ⮕ (36:33) ayat 33 in Hindustani

36:33 Surah Ya-Sin ayat 33 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Ya-Sin ayat 33 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ ﴾
[يسٓ: 33]

اور ان کے لئے ایک نشانی (خشک) زمین ہے جس کو ہم نے زنده کر دیا اور اس سے غلہ نکالا جس میں سے وه کھاتے ہیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون, باللغة الباكستانية

﴿وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون﴾ [يسٓ: 33]

Muhammad Junagarhi
Aur inn kay liye aik nishani (khusk) zamin hai jiss ko hum ney zindah ker diya aur iss say ghalla nikala jiss mein say woh kahatay hain
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
aur un ke liye ek nishaani (khushk) zameen hai jis ko hum ne zinda kar diya aur us se ghalla nikala, jis mein se wo khaate hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور ایک نشانی ان کے لیے یہ مردہ زمین ہے ہم نے اسے زندہ کر دیا اور ہم نے نکالا اس سے غلہ پس وہ اس سے کھاتے ہیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور اُن کے لئے ایک نشانی مُردہ زمین ہے، جِسے ہم نے زندہ کیا اور ہم نے اس سے (اناج کے) دانے نکالے، پھر وہ اس میں سے کھاتے ہیں
Muhammad Taqi Usmani
اور ان کے لیے ایک نشانی وہ زمین ہے جو مردہ پڑی ہوئی تھی، ہم نے اسے زندگی عطا کی، اور اس نے غلہ نکالا، جس کی خوراک یہ کھاتے ہیں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور ان کے لئے ہماری ایک نشانی یہ مردہ زمین بھی ہے جسے ہم نے زندہ کیا ہے اور اس میں دانے نکالے ہیں جن میں سے یہ لوگ کھارہے ہیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek