Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shura ayat 6 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الشُّوري: 6]
﴿والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل﴾ [الشُّوري: 6]
Muhammad Junagarhi Jinn logon ney uss kay siwa doosron ko kaar saaz bana liya hai Allah Taalaa unn per nigran hai aur aap unkay zimaydaar nahi hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur jin logo ne us ke siva dosro ko kaar saaz bana liya hai, Allah ta’ala un par nigraan hai aur aap un ke zimmedaar nahi hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور جنہوں نے بنا رکھے ہیں اللہ کے سوا (اور) دوست اللہ تعالیٰ خوب آگاہ ہے ان کے حالات سے اور آپ ان کے ذمہ دار نہیں ہیں |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور جن لوگوں نے اللہ کو چھوڑ کر بتوں کو دوست و کارساز بنا رکھا ہے اللہ اُن (کے حالات) پر خوب نگہبان ہے اور آپ ان (کافروں) کے ذمّہ دار نہیں ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اور جن لوگوں نے اس کے سوا دوسرے رکھوالے بنا رکھے ہیں، اللہ ان پر نگرانی رکھے ہوئے ہے، اور تم ان کے ذمہ دار نہیں ہو۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور جن لوگوں نے اس کے علاوہ سرپرست بنالئے ہیں اللہ ان سب کے حالات کا نگراں ہے اور پیغمبر آپ کسی کے ذمہ دار نہیں ہیں |