Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shura ayat 6 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الشُّوري: 6]
﴿والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل﴾ [الشُّوري: 6]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y quienes tomaron a otros [como objeto de adoracion] en vez de El, deben saber que Allah tiene registradas todas sus obras; y tu [¡Oh, Muhammad!] no eres responsable de lo que ellos cometieren |
Islamic Foundation Y quienes toman a otros como protectores fuera de Al-lah (que sepan que) El registra todo lo que hacen y que tu (¡oh, Muhammad!) no eres responsable de sus acciones |
Islamic Foundation Y quienes toman a otros como protectores fuera de Al-lah (que sepan que) Él registra todo lo que hacen y que tú (¡oh, Muhammad!) no eres responsable de sus acciones |
Islamic Foundation Y quienes toman a otros como protectores fuera de Al-lah (que sepan que) El registra todo lo que hacen y que tu (¡oh, Muhammad!) no eres responsable de sus acciones |
Islamic Foundation Y quienes toman a otros como protectores fuera de Al-lah (que sepan que) Él registra todo lo que hacen y que tú (¡oh, Muhammad!) no eres responsable de sus acciones |
Julio Cortes A los que han tomado amigos en lugar de tomarle a El, Ala les vigila. Tu no eres su protector |
Julio Cortes A los que han tomado amigos en lugar de tomarle a Él, Alá les vigila. Tú no eres su protector |