×

زمین جو کچھ ان سے گھٹاتی ہے وه ہمیں معلوم ہے اور 50:4 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Qaf ⮕ (50:4) ayat 4 in Hindustani

50:4 Surah Qaf ayat 4 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Qaf ayat 4 - قٓ - Page - Juz 26

﴿قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ ﴾
[قٓ: 4]

زمین جو کچھ ان سے گھٹاتی ہے وه ہمیں معلوم ہے اور ہمارے پاس سب یاد رکھنے والی کتاب ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ, باللغة الباكستانية

﴿قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ﴾ [قٓ: 4]

Muhammad Junagarhi
Zamin jo kuch inn mein say ghatati hai who humen maloom hai aur humaray pass sabb yaad rakhnay waali kitab hai
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
zameen jo kuch un mein se ghataati hai, wo hamein maloom hai aur hamaare paas sab yaad rakhne waali kitaab hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
ہم خوب جانتے ہیں جو زمین ان کے جسموں سے گھٹاتی ہے اور ہمارے پاس ایک کتاب ہے جس میں سب کچھ محفوظ ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
بیشک ہم جانتے ہیں کہ زمین اُن (کے جسموں) سے (کھا کھا کر) کتنا کم کرتی ہے، اور ہمارے پاس (ایسی) کتاب ہے جس میں سب کچھ محفوظ ہے
Muhammad Taqi Usmani
واقعہ تو یہ ہے کہ زمین ان کے جن حصوں کو (کھا کر) گھٹا دیتی ہے ہمیں ان کا پورا علم ہے اور ہمارے پاس ایک کتاب ہے جو سب کچھ محفوظ رکھتی ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
ہم جانتے ہیں کہ زمین ان کے جسموں میں سے کس قدر کم کردیتی ہے اور ہمارے پاس ایک محفوظ کتاب موجود ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek