Quran with Hindustani translation - Surah AT-Tur ayat 18 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الطُّور: 18]
﴿فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم﴾ [الطُّور: 18]
Muhammad Junagarhi Jo unhen unkay rab ney dey rakhi hain uss per khush khush hain aur unkay perwerdigar ney unhen jahannam kay azab say bhi bacha liya hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim jo unhe un ke rab ne de rakhi hai, us par khush khush hai aur un ke parvardigaar ne unhe jahannam ke azaab se bhi bacha liya hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari شاد و مسرور ان نعمتوں پر جو انہیں ان کے رب نے دی ہوں گے ١١ ف اور بچا لیا انہیں ان کے رب نے دوزخ کے عذاب سے ١٢ |
Muhammad Tahir Ul Qadri خوش اور لطف اندوز ہوں گے اُن (عطاؤں) سے جن سے اُن کے رب نے انہیں نوازا ہوگا، اور اُن کا رب انہیں دوزخ کے عذاب سے محفوظ رکھے گا |
Muhammad Taqi Usmani ان کے پروردگار نے انہیں جس طرح نوازا اور ان کے پروردگار ہی نے انہیں دوزخ کے عذاب سے جس طرح بچایا، اس کا لطف اٹھا رہے ہوں گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi جو خدا عنایت کرے گا اس میں خوش حال رہیں گے اور خدا انہیں جہّنم کے عذاب سے محفوظ رکھے گا |