×

i u onom sto im je Gospodar njihov dao ce uzivati – 52:18 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah AT-Tur ⮕ (52:18) ayat 18 in Bosnian

52:18 Surah AT-Tur ayat 18 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah AT-Tur ayat 18 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الطُّور: 18]

i u onom sto im je Gospodar njihov dao ce uzivati – njih ce Gospodar njihov patnje u ognju sacuvati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم, باللغة البوسنية

﴿فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم﴾ [الطُّور: 18]

Besim Korkut
i u onom što im je Gospodar njihov dao će uživati – njih će Gospodar njihov patnje u ognju sačuvati
Korkut
i u onom sto im je Gospodar njihov dao ce uzivati - njh ce Gospodar njihov patnje u ognju sacuvati
Korkut
i u onom što im je Gospodar njihov dao će uživati - njh će Gospodar njihov patnje u ognju sačuvati
Muhamed Mehanovic
i u onom će što im je Gospodar njihov dao uživati - njih će Gospodar njihov patnje u Ognju sačuvati
Muhamed Mehanovic
i u onom ce sto im je Gospodar njihov dao uzivati - njih ce Gospodar njihov patnje u Ognju sacuvati
Mustafa Mlivo
Radovace se u onom sta im je dao Gospodar njihov, a sacuvace ih Gospodar njihov kazne dzehima
Mustafa Mlivo
Radovaće se u onom šta im je dao Gospodar njihov, a sačuvaće ih Gospodar njihov kazne džehima
Transliterim
FAKIHINE BIMA ‘ATAHUM REBBUHUM WE WEKAHUM REBBUHUM ‘ADHABEL-XHEHIMI
Islam House
i u onom ce sto im je Gospodar njihov dao uzivati – njih ce Gospodar
Islam House
i u onom će što im je Gospodar njihov dao uživati – njih će Gospodar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek