×

مشرق ومغرب کا پروردگار جس کے سوا کوئی معبود نہیں، تو اسی 73:9 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Muzzammil ⮕ (73:9) ayat 9 in Hindustani

73:9 Surah Al-Muzzammil ayat 9 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Muzzammil ayat 9 - المُزمل - Page - Juz 29

﴿رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا ﴾
[المُزمل: 9]

مشرق ومغرب کا پروردگار جس کے سوا کوئی معبود نہیں، تو اسی کو اپنا کار ساز بنالے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا, باللغة الباكستانية

﴿رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا﴾ [المُزمل: 9]

Muhammad Junagarhi
Mashriq o maghrib ka perwardigar jis ka koi maabood nahi to usko apna karsaz bana lay
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
mashriq wa maghrib ka parvardigaar, jis ke siva koyi maboodh nahi, tu osi ko apna kaar-saaz bana le
Muhammad Karam Shah Al Azhari
مالک ہے شرق وغرب کا اس کے سوا کوئی معبود نہیں پس بنائے رکھیے اسی کو اپنا کارساز
Muhammad Tahir Ul Qadri
وہ مشرق و مغرب کا مالک ہے، اُس کے سوا کوئی معبود نہیں، سو اُسی کو (اپنا) کارساز بنا لیں
Muhammad Taqi Usmani
وہ مشرق و مغرب کا مالک ہے، اس کے سوا کوئی معبود نہیں، اس لیے اسی کو کارساز بنا لو۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
وہ مشرق و مغرب کا مالک ہے اور اس کے علاوہ کوئی خدا نہیں ہے لہذا آپ اسی کو اپنا نگراں بنالیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek