Quran with Hindustani translation - Surah An-Nazi‘at ayat 25 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ ﴾
[النَّازعَات: 25]
﴿فأخذه الله نكال الآخرة والأولى﴾ [النَّازعَات: 25]
Muhammad Junagarhi To(sab say buland o baala)) Allah ney bhi usay aakhrat ky aur duneya ky azab mein giriftaar kerliya |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim to (sab se bulandh wa baala) Allah ne bhi ose aaqirath ke aur dunya ke azaab mein giraftaar kar liya |
Muhammad Karam Shah Al Azhari آخر کار مبتلا کردیا اسے اللہ نے آخرت اور دنیا کے (دوہرے ) عذاب میں |
Muhammad Tahir Ul Qadri تو اللہ نے اسے آخرت اور دنیا کی (دوہری) سزا میں پکڑ لیا |
Muhammad Taqi Usmani نتیجہ یہ ہوا کہ اللہ نے اسے آخرت اور دنیا کے عذاب میں پکڑ لیا۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi تو خدا نے اسے دنیا و آخرت دونو ںکے عذاب کی گرفت میں لے لیا |