Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shams ayat 8 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 8]
﴿فألهمها فجورها وتقواها﴾ [الشَّمس: 8]
| Muhammad Junagarhi phir samjh di usko badkari ki aur bach ker chalnay ki |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim phir samajh di us ko badh kaari ki aur bach kar chalne ki |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari پھر اس کے دل میں ڈال دیا اس کی نافرمانی اور اس کی پارسائی کو |
| Muhammad Tahir Ul Qadri پھر اس نے اسے اس کی بدکاری اور پرہیزگاری (کی تمیز) سمجھا دی |
| Muhammad Taqi Usmani پھر اس کے دل میں وہ بات بھی ڈال دی جو اس کے لیے بدکاری کی ہے، اور وہ بھی جو اس کے لیے پرہیزگاری کی ہے۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi پھر بدی اور تقویٰ کی ہدایت دی ہے |