×

Es mondtak: ..A Tuz csak bizonyos, meghatarozott (szamu) napig fog bennunket erinteni." 2:80 Hungarian translation

Quran infoHungarianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:80) ayat 80 in Hungarian

2:80 Surah Al-Baqarah ayat 80 in Hungarian (المجرية)

Quran with Hungarian translation - Surah Al-Baqarah ayat 80 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 80]

Es mondtak: ..A Tuz csak bizonyos, meghatarozott (szamu) napig fog bennunket erinteni." Mondd (Muhammad Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget): . Vajon Allah-nal van szerzodesetek? Allah bizony nem fogja megszegni a szerzodeset. Avagy olyasmit allitotok Allah-rol, amirol nem birtok tudassal

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا, باللغة المجرية

﴿وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا﴾ [البَقَرَة: 80]

Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab
És mondták: ..A Tűz csak bizonyos, meghatározott (számú) napig fog bennünket érinteni." Mondd (Muhammad Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): . Vajon Allah-nál van szerződésetek? Allah bizony nem fogja megszegni a szerződését. Avagy olyasmit állítotok Allah-ról, amiről nem bírtok tudással
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek