×

Nektek (ferfiaknak) jar annak a fele, amit a felesegeitek orokul hagytak, ha 4:12 Hungarian translation

Quran infoHungarianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:12) ayat 12 in Hungarian

4:12 Surah An-Nisa’ ayat 12 in Hungarian (المجرية)

Quran with Hungarian translation - Surah An-Nisa’ ayat 12 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿۞ وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 12]

Nektek (ferfiaknak) jar annak a fele, amit a felesegeitek orokul hagytak, ha nem volt nekik gyermekuk. Ha volt gyermekuk, akkor nektek a negyede jar annak, amit ok orokul hagytak (az orokhagyas es az adossag teljesitese utan)". Ez az altaluk megtett hagyatkozas es adossag (rendezese) utan. Es nekik (a felesegeknek) is a negyede jar annak, amit ti orokul hagytok, ha nincs gyermeketek. Ha van gyermeketek, akkor nekik a nyolcada jar annak, amit ti orokul hagytatok, az altalatok megtett orokhagyas, vagy adossag (rendezese) utan. Ha egy ferfi, vagy egy no a kalala-nak" hagy orokul, es neki fivere, vagy novere van, akkor mindegyikojuknek a hatoda jar. Ha ennel tobben vannak akkor a harmadban egyenlo tarskent reszesedjenek, a megtett orokhagyas, vagy adossag (rendezese) utan. Nem artva Senkinek, Allah altal elrendelt dolog ez". Allah a Tudo es a Kegyes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان, باللغة المجرية

﴿ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان﴾ [النِّسَاء: 12]

Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab
Nektek (férfiaknak) jár annak a fele, amit a feleségeitek örökül hagytak, ha nem volt nekik gyermekük. Ha volt gyermekük, akkor nektek a negyede jár annak, amit ők örökül hagytak (az örökhagyás és az adósság teljesítése után)". Ez az általuk megtett hagyatkozás és adósság (rendezése) után. És nekik (a feleségeknek) is a negyede jár annak, amit ti örökül hagytok, ha nincs gyermeketek. Ha van gyermeketek, akkor nekik a nyolcada jár annak, amit ti örökül hagytatok, az általatok megtett örökhagyás, vagy adósság (rendezése) után. Ha egy férfi, vagy egy nő a kalála-nak" hagy örökül, és neki fivére, vagy nővére van, akkor mindegyikőjüknek a hatoda jár. Ha ennél többen vannak akkor a harmadban egyenlő társként részesedjenek, a megtett örökhagyás, vagy adósság (rendezése) után. Nem ártva Senkinek, Allah által elrendelt dolog ez". Allah a Tudó és a Kegyes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek