×

Allah hendak memberikan keringanan kepadamu, karena manusia diciptakan (bersifat) lemah 4:28 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:28) ayat 28 in Indonesian

4:28 Surah An-Nisa’ ayat 28 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah An-Nisa’ ayat 28 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمۡۚ وَخُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا ﴾
[النِّسَاء: 28]

Allah hendak memberikan keringanan kepadamu, karena manusia diciptakan (bersifat) lemah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا, باللغة الإندونيسية

﴿يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا﴾ [النِّسَاء: 28]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
(Allah hendak memberikan keringanan kepadamu,190) karena manusia diciptakan (bersifat) lemah
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Allah hendak memberi keringanan kepadamu) artinya memudahkan hukum-hukum syariat (karena manusia dijadikan bersifat lemah) tidak tahan menghadapi wanita dan godaan seksual
King Fahd Complex
Allah hendak memberikan keringanan kepadamu286, dan manusia dijadikan bersifat lemah
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Allah hendak memberikan keringanan melalui syariat dan ketentuan-ketentuan yang mudah dan ringan. Allah telah menciptakan manusia dalam keadaan lemah dalam menghadapi segala macam kecenderungan batin. Maka, sangatlah sesuai jika beban-beban yang diberikan kepadanya mengandung unsur kemudahan dan keluasan. Itulah yang diberikan Allah kepada hamba-Nya sebagai karunia dan kemudahan
The Sabiq Company
Allah hendak memberikan keringanan kepadamu,*(190) karena manusia diciptakan (bersifat) lemah
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek