Quran with Indonesian translation - Surah Al-Muzzammil ayat 12 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا ﴾
[المُزمل: 12]
﴿إن لدينا أنكالا وجحيما﴾ [المُزمل: 12]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Sungguh, di sisi Kami ada belenggu-belenggu (yang berat) dan neraka yang menyala-nyala |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu) merupakan bentuk jamak dari lafal niklun, artinya belenggu-belenggu yang berat (dan neraka Jahim) yaitu neraka yang apinya sangat membakar |
King Fahd Complex Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan neraka yang menyala-nyala |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Sesungguhnya di sisi Kami, para pendusta itu di akhirat nanti akan digelantungi dengan belenggu- belenggu yang berat. Mereka akan mendapatkan api neraka yang berkobar-kobar, makanan yang tak tertelan dan menyumbat tenggorokan serta azab yang kepedihannya tak tertahankan |
The Sabiq Company Sungguh, di sisi Kami ada belenggu-belenggu (yang berat) dan neraka yang menyala-nyala |