×

Қиямет күні оларды түгел жинаймыз. Сонсоң мүшріктерге: «Сендер де, Аллаға қосқан шеріктерің 10:28 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Yunus ⮕ (10:28) ayat 28 in Kazakh

10:28 Surah Yunus ayat 28 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Yunus ayat 28 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِيَّانَا تَعۡبُدُونَ ﴾
[يُونس: 28]

Қиямет күні оларды түгел жинаймыз. Сонсоң мүшріктерге: «Сендер де, Аллаға қосқан шеріктерің де орындарыңда тұрыңдар!»,- дейміз. Сонда олардың араларын айырамыз. Олардың шеріктері: «Сендер бізге табынбаған едіңдер» дейді. (Олардың Аллаға теңеп табынғандары: Пйғамбарлар, періштелер)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم أنتم وشركاؤكم فزيلنا بينهم, باللغة الكازاخستانية

﴿ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم أنتم وشركاؤكم فزيلنا بينهم﴾ [يُونس: 28]

Khalifah Altai
Qiyamet kuni olardı tugel jinaymız. Sonson musrikterge: «Sender de, Allaga qosqan serikterin de orındarında turındar!»,- deymiz. Sonda olardın araların ayıramız. Olardın serikteri: «Sender bizge tabınbagan edinder» deydi. (Olardın Allaga tenep tabıngandarı: Pygambarlar, peristeler)
Khalifah Altai
Qïyamet küni olardı tügel jïnaymız. Sonsoñ müşrikterge: «Sender de, Allağa qosqan şerikteriñ de orındarıñda turıñdar!»,- deymiz. Sonda olardıñ araların ayıramız. Olardıñ şerikteri: «Sender bizge tabınbağan ediñder» deydi. (Olardıñ Allağa teñep tabınğandarı: Pyğambarlar, perişteler)
Khalifah Altai Charity Foundation
Sol / esep / Kuni olardı tugeldey jinaymız. Sodan keyin Allahqa serik qosqandarga / musrikterge / : «Sender jane serik etip qosqandarın, orındarında turındar!» - deymiz. Biz olardın arasın boldik. Sonda olardın serik etip qosqandarı olarga: «Sender qulsılıqtı bizge istegen joqsındar
Khalifah Altai Charity Foundation
Sol / esep / Küni olardı tügeldey jïnaymız. Sodan keyin Allahqa serik qosqandarğa / müşrikterge / : «Sender jäne serik etip qosqandarıñ, orındarıñda turıñdar!» - deymiz. Biz olardıñ arasın böldik. Sonda olardıñ serik etip qosqandarı olarğa: «Sender qulşılıqtı bizge istegen joqsıñdar
Khalifah Altai Charity Foundation
Сол / есеп / Күні оларды түгелдей жинаймыз. Содан кейін Аллаһқа серік қосқандарға / мүшріктерге / : «Сендер және серік етіп қосқандарың, орындарыңда тұрыңдар!» - дейміз. Біз олардың арасын бөлдік. Сонда олардың серік етіп қосқандары оларға: «Сендер құлшылықты бізге істеген жоқсыңдар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek