Quran with Kazakh translation - Surah Yusuf ayat 41 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسۡقِي رَبَّهُۥ خَمۡرٗاۖ وَأَمَّا ٱلۡأٓخَرُ فَيُصۡلَبُ فَتَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِن رَّأۡسِهِۦۚ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ٱلَّذِي فِيهِ تَسۡتَفۡتِيَانِ ﴾
[يُوسُف: 41]
﴿ياصاحبي السجن أما أحدكما فيسقي ربه خمرا وأما الآخر فيصلب فتأكل الطير﴾ [يُوسُف: 41]
Khalifah Altai „Ay abaqtı joldastarım! (Bul tus korgen ekewinin biri patsanın swsısı, biri aspazı eken.) Birewin qojayınına araq iskizedi. (Burıngı jumısın isteydi.) Al birewin derew asılıp, basın qus soqidı. Mine ekewinin jorwın suragan is bitti.” |
Khalifah Altai „Äy abaqtı joldastarım! (Bul tüs körgen ekewinin biri patşanıñ swşısı, biri aşpazı eken.) Birewiñ qojayınına araq işkizedi. (Burınğı jumısın isteydi.) Al birewiñ derew asılıp, basın qus şoqïdı. Mine ekewiniñ jorwın surağan is bitti.” |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, turmeles joldastarım. Senderdin birin qojayınına sarap quyıp beretin boladı. Al, ekinsin dar agasqa kerilip, onın basınan qustar soqidı. Sender menen jayın suragan is sesilip qoyılgan |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, türmeles joldastarım. Senderdiñ biriñ qojayınına şarap quyıp beretin boladı. Al, ekinşiñ dar ağaşqa kerilip, onıñ basınan qustar şoqïdı. Sender menen jayın surağan is şeşilip qoyılğan |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, түрмелес жолдастарым. Сендердің бірің қожайынына шарап құйып беретін болады. Ал, екіншің дар ағашқа керіліп, оның басынан құстар шоқиды. Сендер менен жайын сұраған іс шешіліп қойылған |