Quran with Kazakh translation - Surah An-Nahl ayat 91 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمۡ وَلَا تَنقُضُواْ ٱلۡأَيۡمَٰنَ بَعۡدَ تَوۡكِيدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ ٱللَّهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيلًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ ﴾
[النَّحل: 91]
﴿وأوفوا بعهد الله إذا عاهدتم ولا تنقضوا الأيمان بعد توكيدها وقد جعلتم﴾ [النَّحل: 91]
Khalifah Altai Qasan serttessender, Allaga beregn sertterindi orındandar. Anttarındı, Allanı ozderine kepil etip, bekitkennen keyin buzbandar. Kudiksiz Alla ne istegenderindi biledi |
Khalifah Altai Qaşan serttesseñder, Allağa beregn sertteriñdi orındañdar. Anttarıñdı, Allanı özderiñe kepil etip, bekitkennen keyin buzbañdar. Küdiksiz Alla ne istegenderiñdi biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sert bersender, Allahqa bergen sertterindi orındandar. Ari anttarındı bekitkennen keyin buzbandar. Sender Allahtı ozderine kepil etkensinder. Aqiqatında, Allah ne istep jatqandarındı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sert berseñder, Allahqa bergen sertteriñdi orındañdar. Äri anttarıñdı bekitkennen keyin buzbañdar. Sender Allahtı özderine kepil etkensiñder. Aqïqatında, Allah ne istep jatqandarıñdı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Серт берсеңдер, Аллаһқа берген серттеріңді орындаңдар. Әрі анттарыңды бекіткеннен кейін бұзбаңдар. Сендер Аллаһты өздеріне кепіл еткенсіңдер. Ақиқатында, Аллаһ не істеп жатқандарыңды біледі |