Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 31 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 31]
﴿ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خطئا﴾ [الإسرَاء: 31]
Khalifah Altai Bir de kedeysilikten qorqıp, balarındı oltirmender. Biz olardı da senderdi de korektendiremiz. Rasında olardı oltirw zor qatelik. (Jaciliet dawirinde, araptar qız balaların tiridey komip tastaytın bolgan.. S.59-A) |
Khalifah Altai Bir de kedeyşilikten qorqıp, balarıñdı öltirmeñder. Biz olardı da senderdi de körektendiremiz. Rasında olardı öltirw zor qatelik. (Jaćïlïet däwirinde, araptar qız balaların tiridey kömip tastaytın bolğan.. S.59-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari balalarındı joqsılıqtan qorqıp oltirmender. Olarga da, senderge de rizıqtı Biz beremiz. Aqiqatında, olardı oltirw ulken - kuna |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri balalarıñdı joqşılıqtan qorqıp öltirmeñder. Olarğa da, senderge de rïzıqtı Biz beremiz. Aqïqatında, olardı öltirw ülken - künä |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі балаларыңды жоқшылықтан қорқып өлтірмеңдер. Оларға да, сендерге де ризықты Біз береміз. Ақиқатында, оларды өлтіру үлкен - күнә |