×

“Не болмаса, алтыннан бір үйің болсын. Яки аспанға шығарсың. Сонда да бізге 17:93 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Isra’ ⮕ (17:93) ayat 93 in Kazakh

17:93 Surah Al-Isra’ ayat 93 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 93 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 93]

“Не болмаса, алтыннан бір үйің болсын. Яки аспанға шығарсың. Сонда да бізге оқитын бір Кітап түсірмейінше, көкке шыққандығыңа әсте сенбейміз” деді. (Мұхаммед Ғ.С.): “Раббымды пәктеймін! Мен бір адам баласы Пайғамбар ғанамын.” де

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن, باللغة الكازاخستانية

﴿أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن﴾ [الإسرَاء: 93]

Khalifah Altai
“Ne bolmasa, altınnan bir uyin bolsın. Yaki aspanga sıgarsın. Sonda da bizge oqitın bir Kitap tusirmeyinse, kokke sıqqandıgına aste senbeymiz” dedi. (Muxammed G.S.): “Rabbımdı pakteymin! Men bir adam balası Paygambar ganamın.” de
Khalifah Altai
“Ne bolmasa, altınnan bir üyiñ bolsın. Yakï aspanğa şığarsıñ. Sonda da bizge oqïtın bir Kitap tüsirmeyinşe, kökke şıqqandığıña äste senbeymiz” dedi. (Muxammed Ğ.S.): “Rabbımdı päkteymin! Men bir adam balası Payğambar ğanamın.” de
Khalifah Altai Charity Foundation
ne bolmasa sende altınmen asekeylengen bir uy bolganga deyin, ne sen aspanga koterilgeninse. Alayda, bizge oqitın bir kitap tusirmeyinse, koterilgenine de senbeymiz», - dedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Rabbım - / barlıq kemsilikterden / pak! Men bar bolganı Elsi etip jiberilgen adam emespin be?»- dep
Khalifah Altai Charity Foundation
ne bolmasa sende altınmen äşekeylengen bir üy bolğanğa deyin, ne sen aspanğa köterilgeniñşe. Alayda, bizge oqïtın bir kitap tüsirmeyinşe, köterilgeniñe de senbeymiz», - dedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Rabbım - / barlıq kemşilikterden / päk! Men bar bolğanı Elşi etip jiberilgen adam emespin be?»- dep
Khalifah Altai Charity Foundation
не болмаса сенде алтынмен әшекейленген бір үй болғанға дейін, не сен аспанға көтерілгеніңше. Алайда, бізге оқитын бір кітап түсірмейінше, көтерілгеніңе де сенбейміз», - деді. / Ей, Мұхаммед! / Айт: «Раббым - / барлық кемшіліктерден / пәк! Мен бар болғаны Елші етіп жіберілген адам емеспін бе?»- деп
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek