×

ili dok ne budes imao kucu od zlata ili dok se na 17:93 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:93) ayat 93 in Bosnian

17:93 Surah Al-Isra’ ayat 93 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Isra’ ayat 93 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 93]

ili dok ne budes imao kucu od zlata ili dok se na nebo ne uspnes; a necemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneses Knjigu da je citamo." Reci: "Hvaljen neka je Gospodar moj! – zar ja nisam samo covjek, poslanik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن, باللغة البوسنية

﴿أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن﴾ [الإسرَاء: 93]

Besim Korkut
ili dok ne budeš imao kuću od zlata ili dok se na nebo ne uspneš; a nećemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneseš Knjigu da je čitamo." Reci: "Hvaljen neka je Gospodar moj! – zar ja nisam samo čovjek, poslanik
Korkut
ili dok ne budes imao kucu od zlata ili dok se na nebo ne uspnes; a necemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneses Knjigu da je citamo." Reci: "Hvaljen neka je Gospodar moj! - zar ja nisam samo covjek, poslanik
Korkut
ili dok ne budeš imao kuću od zlata ili dok se na nebo ne uspneš; a nećemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneseš Knjigu da je čitamo." Reci: "Hvaljen neka je Gospodar moj! - zar ja nisam samo čovjek, poslanik
Muhamed Mehanovic
ili dok ne budeš imao kuću od zlata, ili dok se na nebo ne uspenješ; a nećemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneseš Knjigu da je čitamo." Reci: "Uzvišen neka je Gospodar moj!, zar ja nisam samo čovjek, poslanik
Muhamed Mehanovic
ili dok ne budes imao kucu od zlata, ili dok se na nebo ne uspenjes; a necemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneses Knjigu da je citamo." Reci: "Uzvisen neka je Gospodar moj!, zar ja nisam samo covjek, poslanik
Mustafa Mlivo
Ili ti imadnes kucu od zlata; ili se popnes u nebo - a necemo vjerovati u uspon tvoj, dok nam ne spustis knjigu koju cemo citati." Reci: "Slavljen neka je Gospodar moj! Jesam li (ista), osim smrtnik, poslanik
Mustafa Mlivo
Ili ti imadneš kuću od zlata; ili se popneš u nebo - a nećemo vjerovati u uspon tvoj, dok nam ne spustiš knjigu koju ćemo čitati." Reci: "Slavljen neka je Gospodar moj! Jesam li (išta), osim smrtnik, poslanik
Transliterim
‘EW JEKUNE LEKE BEJTUN MIN ZUHRUFIN ‘EW TERKA FI ES-SEMA’I WE LEN NU’UMINE LIRUKIJIKE HETTA TUNEZZILE ‘ALEJNA KITABÆN NEKRE’UUHU KUL SUBHANE RABBI HEL KUNTU ‘ILLA BESHERÆN RESULÆN
Islam House
ili dok ne budes imao kucu od zlata ili dok se na nebo ne uspnes; a necemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneses Knjigu da je citamo.” Reci: “Hvaljen neka je Gospodar moj! – Zar ja nisam samo covjek, poslanik?”
Islam House
ili dok ne budeš imao kuću od zlata ili dok se na nebo ne uspneš; a nećemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneseš Knjigu da je čitamo.” Reci: “Hvaljen neka je Gospodar moj! – Zar ja nisam samo čovjek, poslanik?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek