×

Сол уақытта үйді (Қағбаны) адам баласы үшін орталық әрі бейбітшілік орны етіп 2:125 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Baqarah ⮕ (2:125) ayat 125 in Kazakh

2:125 Surah Al-Baqarah ayat 125 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 125 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[البَقَرَة: 125]

Сол уақытта үйді (Қағбаны) адам баласы үшін орталық әрі бейбітшілік орны етіп жасадық. Ыбырайым (Ғ.С.) ның орнынан намаз орны қылып алыңдар. Және Ыбырайым, Ысмайыл (Ғ.С.) екеуінен: «Үйімді (Қағбаны) тауап етушілер, ғибадатқа отырушылар және рүкүғ, сәжде қылушылар үшін тап-таза ұстаңдар» деп, уәде алғанбыз

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا, باللغة الكازاخستانية

﴿وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا﴾ [البَقَرَة: 125]

Khalifah Altai
Sol waqıtta uydi (Qagbanı) adam balası usin ortalıq ari beybitsilik ornı etip jasadıq. Ibırayım (G.S.) nın ornınan namaz ornı qılıp alındar. Jane Ibırayım, Ismayıl (G.S.) ekewinen: «Uyimdi (Qagbanı) tawap etwsiler, gibadatqa otırwsılar jane rukug, sajde qılwsılar usin tap-taza ustandar» dep, wade alganbız
Khalifah Altai
Sol waqıtta üydi (Qağbanı) adam balası üşin ortalıq äri beybitşilik ornı etip jasadıq. Ibırayım (Ğ.S.) nıñ ornınan namaz ornı qılıp alıñdar. Jäne Ibırayım, Ismayıl (Ğ.S.) ekewinen: «Üyimdi (Qağbanı) tawap etwşiler, ğïbadatqa otırwşılar jäne rüküğ, säjde qılwşılar üşin tap-taza ustañdar» dep, wäde alğanbız
Khalifah Altai Charity Foundation
Biz Uydi / Qagbanı / adamdar usin jinalatın ari qawipsizdik ornı ettik. Ibrahimnin turgan ornın / maqamın / namaz oqitın jer etip alındar. Biz Ibrahim men Ismailga: «Ekewin Uyimdi / Qagbanı / - tawap etwsiler, qulsılıq etip / otırwsılar / , rwkwg jasawsılar jane sajde qılwsılar usin tazartındar», - dep tapsırdıq
Khalifah Altai Charity Foundation
Biz Üydi / Qağbanı / adamdar üşin jïnalatın äri qawipsizdik ornı ettik. Ïbrahïmniñ turğan ornın / maqamın / namaz oqïtın jer etip alıñdar. Biz Ïbrahïm men Ïsmaïlğa: «Ekewiñ Üyimdi / Qağbanı / - täwap etwşiler, qulşılıq etip / otırwşılar / , rwkwğ jasawşılar jäne säjde qılwşılar üşin tazartıñdar», - dep tapsırdıq
Khalifah Altai Charity Foundation
Біз Үйді / Қағбаны / адамдар үшін жиналатын әрі қауіпсіздік орны еттік. Ибраһимнің тұрған орнын / мақамын / намаз оқитын жер етіп алыңдар. Біз Ибраһим мен Исмаъилға: «Екеуің Үйімді / Қағбаны / - тәуап етушілер, құлшылық етіп / отырушылар / , рукуғ жасаушылар және сәжде қылушылар үшін тазартыңдар», - деп тапсырдық
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek