×

Кім; Алла, дүние, ахиретте пайғамбарға әсте жәрдем етпейді деп, ойласа, дереу бір 22:15 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-hajj ⮕ (22:15) ayat 15 in Kazakh

22:15 Surah Al-hajj ayat 15 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-hajj ayat 15 - الحج - Page - Juz 17

﴿مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ ﴾
[الحج: 15]

Кім; Алла, дүние, ахиретте пайғамбарға әсте жәрдем етпейді деп, ойласа, дереу бір жіппен төбеге асылып, сосын соны кессін де көрсін. (Буынып, өліп көрсін.) Оның бұл амалы ызаланған нәрсесін келтіре ала ма? (Ж.Б.М.К.Р)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب, باللغة الكازاخستانية

﴿من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب﴾ [الحج: 15]

Khalifah Altai
Kim; Alla, dunie, axirette paygambarga aste jardem etpeydi dep, oylasa, derew bir jippen tobege asılıp, sosın sonı kessin de korsin. (Bwınıp, olip korsin.) Onın bul amalı ızalangan narsesin keltire ala ma? (J.B.M.K.R)
Khalifah Altai
Kim; Alla, dünïe, axïrette payğambarğa äste järdem etpeydi dep, oylasa, derew bir jippen töbege asılıp, sosın sonı kessin de körsin. (Bwınıp, ölip körsin.) Onıñ bul amalı ızalanğan närsesin keltire ala ma? (J.B.M.K.R)
Khalifah Altai Charity Foundation
Kimde-kim, Allah ogan / Muxammedke / osı omirde jane songı, mangilik omirde / aqirette / komektespeydi dep oylasa, / qolınan kelse / aspanga bir arqandı sozıp, sodan keyin / onı / uzsin. Soytip qarasın, aylası ozin ızalandırgan narseni ketire me eken
Khalifah Altai Charity Foundation
Kimde-kim, Allah oğan / Muxammedke / osı ömirde jäne soñğı, mäñgilik ömirde / aqïrette / kömektespeydi dep oylasa, / qolınan kelse / aspanğa bir arqandı sozıp, sodan keyin / onı / üzsin. Söytip qarasın, aylası özin ızalandırğan närseni ketire me eken
Khalifah Altai Charity Foundation
Кімде-кім, Аллаһ оған / Мұхаммедке / осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде / ақиретте / көмектеспейді деп ойласа, / қолынан келсе / аспанға бір арқанды созып, содан кейін / оны / үзсін. Сөйтіп қарасын, айласы өзін ызаландырған нәрсені кетіре ме екен
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek