Quran with Kazakh translation - Surah Al-hajj ayat 14 - الحج - Page - Juz 17
﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ ﴾
[الحج: 14]
﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 14]
Khalifah Altai Kudiksiz Alla, iman keltirip, tuzw is istegenderdi, astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizedi. Sınında Alla qalaganın isteydi |
Khalifah Altai Küdiksiz Alla, ïman keltirip, tüzw is istegenderdi, astarınan özender ağatın baqşalarğa kirgizedi. Şınında Alla qalağanın isteydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqiqatında, Allah imanga kelgen jane izgi amal istegenderdi astınan ozender agıp jatatın / Jannattagı / baqtarga kirgizedi. Ari sın maninde, Allah Ozi qalaganın jasaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqïqatında, Allah ïmanğa kelgen jäne izgi amal istegenderdi astınan özender ağıp jatatın / Jännattağı / baqtarğa kirgizedi. Äri şın mäninde, Allah Özi qalağanın jasaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер ағып жататын / Жәннаттағы / бақтарға кіргізеді. Әрі шын мәнінде, Аллаһ Өзі қалағанын жасайды |