Quran with Kazakh translation - Surah Al-Qasas ayat 55 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[القَصَص: 55]
﴿وإذا سمعوا اللغو أعرضوا عنه وقالوا لنا أعمالنا ولكم أعمالكم سلام عليكم﴾ [القَصَص: 55]
Khalifah Altai Qasan olar bos soz estise, odan bet burıp: "Bizdin isimiz ozimizge, senderdin isterin ozderine tan. Senderge salem. (Qos endi.) Nadandardı qalamaymız" deydi |
Khalifah Altai Qaşan olar bos söz estise, odan bet burıp: "Bizdiñ isimiz özimizge, senderdiñ isteriñ özderiñe tän. Senderge sälem. (Qoş endi.) Nadandardı qalamaymız" deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Qasan olar bos soz estise, odanteris burılıp: «Bizdin amaldarımız ozimizge, al senderdin amaldarın ozderine. Senderge beybitsilik bolsın! Biz nadandardan bolwdı qalamaymız», - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Qaşan olar bos söz estise, odanteris burılıp: «Bizdiñ amaldarımız özimizge, al senderdiñ amaldarıñ özderiñe. Senderge beybitşilik bolsın! Biz nadandardan bolwdı qalamaymız», - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Қашан олар бос сөз естісе, одантеріс бұрылып: «Біздің амалдарымыз өзімізге, ал сендердің амалдарың өздеріңе. Сендерге бейбітшілік болсын! Біз надандардан болуды қаламаймыз», - дейді |